แปลจีนเป็นไทยสไตล์ของฉัน

ในห้อง 'แปลธรรมะเป็นภาษาอื่นๆ' ตั้งกระทู้โดย glassbuddha2009, 27 พฤษภาคม 2024.

  1. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    ขออนุญาตเวปพลังจิต

    ผมเพิ่งเห็นหมวดนี้ “แปลธรรมะเป็นภาษาอื่นๆ” จึงขอตั้งกระทู้นี้ขึ้นมาแบบว่า ค่อยๆแปล ใช้เวลาว่างที่ปกติแล้วก็ไม่ค่อยมี แต่อดที่จะเผื่อแผ่บ้างเล็กน้อยไม่ได้

    ผมจะไม่ค่อยกล้าแปลธรรมะชั้นสูงขององค์สมเด็จพระสัมมาสัมพุทธเจ้าทุกๆพระองค์ รวมถึงพระปัจเจกพุทธเจ้า และพระอริยเจ้าทุกๆระดับ เพราะว่า การแปลผิดนั้นมีโทษ ไม่ว่าจะตั้งใจหรือไม่ก็ตาม ไม่มากก็น้อย

    ดังนั้นในกระทู้นี้ ผมหาแปลเฉพาะอะไรที่เป็นของที่ไม่มีโทษ ถึงแม้อย่างนี้ก็ตาม ผมก็ขอออกตัวก่อนว่า ผมอาจจะแปลผิด แปลไม่ครบในทุกๆนัย และความลึกซึ้งก็อาจไม่ครบ ท่านที่ไม่ถือโทษในความไร้สามารถของผม โปรดจงงดโทษแก่ผมทุกๆกรณีนะครับ
     
  2. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    สำรองพื้นที่
     
  3. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    สารบัญ

    หน้า 1 ชุน เจียง ฮวา เยวี้ย เอี้ย
    春江花月夜
     
  4. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    春江花月夜

    chun jiang hua yue ye

    ชุนเจียงฮวาเยวี้ยเอี้ย

    หมายเหตุ

    春江花月夜
    ตัวอักษรภาษาจีน (ทุกจีน)

    chun jiang hua yue ye
    ตัวพยัญชนะและสระ(ในที่นี้ผมงดวรรณยุกต์)เพราะมือถือผมไม่มี หรือเรียกอีกอย่างว่า พินอิน (ใช้ในภาษาจีนกลางตั้งแต่ ค.ศ. 1956 ขึ้นมา) คือการใช้อักษรโรมันมาเทียบเคียงการใช้พยัญชนะ สระ และวรรณยุกต์ดั้งเดิมนับพันปีที่แล้ว หรือที่เรียกว่า จู้อินฝูเฮ่า (ปัจจุบันไต้หวันยังใช้อยู่)

    ชุนเจียงฮวาเยวี้ยเอี้ย
    การใช้อักษรไทยออกเสียงได้แค่บางส่วน และไม่ได้ในบางส่วน
     
  5. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    เมื่อหลายปีก่อน ผมชอบฟังดนตรีบรรเลงล้วนๆ ไม่มีเสียงคนเข้ามาปะปน ด้วยความบังเอิญอะไรไม่ทราบ ผมพบคลิปนี้เข้า จึงเปิดฟังมานานหลายปี โดยไม่รู้ที่มาที่ไปอะไรทั้งสิ้น
    587566F1-4E21-4678-856F-BF0EF49B74E6.jpeg
     
  6. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    10AC6D43-41D1-459A-AE73-5D4F946C84FB.jpeg ภาพนี้เป็นคลิปที่วงนี้ไปเล่นในต่างประเทศ ซึ่งผมชอบมากที่สุด และคิดว่า เขาตั้งใจย้อนยุคให้คนต่างประเทศเห็นถึงบรรยากาศการแต่งตัวในยุคนั้นๆ ซึ่งต่างจากการใส่สูทฝรั่งมาเล่นดนตรีจีนโบราณ
     
  7. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    ผมเปิดคลิปนี้ฟังมานานหลายปี โดยไม่ทราบว่า ชื่อเพลงบรรเลงนี้มาจากชื่อของโคลงกลอน หรือบทกวีของนักกวีท่านหนึ่งชื่อ 张若虚 จาง ยรั่ว ซวี ที่ตลอดชีวิตของท่านแต่งบทกวีเพียง 2 บท ที่มีชื่อเสียงนั้นคือบทนี้เพียงบทเดียว อีกบทไม่ดัง มันทำให้ผมแปลกใจ และติดตามหาดูเรื่องราวของชื่อบทกวีนี้ในยูทู้ปมานานเป็นเดือนแล้ว เนื่องจากผมไม่ค่อยมีเวลาดูคลิปที่ยาวเป็นชั่วโมงหรือหลายๆชั่วโมงแบบว่า ต้องฟัง 2 - 4 คลิปจึงจะสามารถรู้ได้เกือบทั้งหมดของความหมายของชื่อบทกวีนี้ และแน่นอน รวมทั้งเนื้อความในบทกวีนี้ด้วย
     
  8. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    เพิ่งว่างเมื่อครู่นี้เอง เลยลองค้นในยูทู้ปด้วยคำว่า ชุนเจียงฮวาเยวี้ยเอี้ย (โดดๆ) พบว่า ถ้าเราเลื่อนลงไปเรื่อยๆจะพบว่า มีคนพูดถึงมากมาย ทั้งพูดถึงแบบว่าลงบันทึกเป็นอักษร คือเขียนบรรยายความรู้ที่ผู้นั้นเรียนมา บ้างก็ใส่ความคิดเห็นส่วนตัว มากมายหลายท่านครับ

    ผมจึงขอยกบันทึกของ อ จาง ที่ท่านบันทึกเป็นลายลักษณ์อักษรด้วย แล้วก็อ่านลายลักษณ์อักษรนั้นให้ฟัง คือคนที่ฟังจีนกลางออก ก็ไม่ต้องอ่านให้เมื่อยลูกตา และถ้าฟังแล้วก็ยังไม่เข้าใจ ก็คร๊อปหน้าจอนั้น เอาไปเปิดดิกจีนไทย (ซึ่งขอบอกก่อนเลยว่า อาจไม่มีบางคำในดิก เพราะบางคำเป็นคำเฉพาะ แต่คำเฉพาะลักษณะนี้มักไปตรวจได้ในดิกอีกชนิดหนึ่งซึ่งน่าจะเป็นจีน-จีน)**

    หมายเหตุ
    ** = ดิกเฉพาะเหล่านี้ ผมเองก็ไม่มี
     
  9. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    64BEF851-7C49-4E55-B0A1-DD3162FBFAD5.jpeg
    อ จางฉิงเซิ่ง

    คลิปนี้นอกจากตัวโคลงกลอนเองแล้ว ยังให้ความรู้ทางวิชาการและความเห็นส่วนตัวไว้พอสมควร

    เอาไว้ผมฟังหลายรอบแล้วค่อยคิดอีกทีว่าจะใช้คลิปนี้อธิบายไหม?
     
  10. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    ตกลงว่า ของ อ จางฉิงเซิ่งนั้น ท่านทำได้ดี สามารถนำไปพิมพ์เป็นหนังสือได้เลย แต่ผมไปพบอีกคลิปหนึ่ง ซึ่งเป็นตอนที่ 1 น่าจะมีหลายตอนเฉพาะเรื่องที่เกี่ยวกับคำว่า ชุนเจียงฮวาเยวี้ยเอี้ย 春江花月夜之 chun jiang hua yue ye

    ผมดูคลิปนี้แล้วสบายมากๆ ฟังแล้วรู้สึกได้ถึงความสบายๆของ อ เจี่ยง 蒋老师 ถึงแม้จะมีหลายคลิป และแต่ละคลิปคงเกือบ 1 ชั่วโมง ผมก็รู้สึกสบายใจที่จะแปลเพื่อเป็นวิทยาทานครับ
     
  11. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    5D812622-4ECD-4927-87DF-98A30E3AE781.jpeg
    คลิปในยูทู้ป
    รายการโทรทัศน์รายการหนึ่งชื่อต้าอ้าย 大爱
    คลิปที่ 1 (一)
     
  12. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    BC7E4DD4-E368-483F-8BFE-20A34DA796EA.png
    วิทยากร 蒋老师 jiang laoshi อ เจี่ยง
     
    แก้ไขครั้งล่าสุด: 28 พฤษภาคม 2024
  13. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    DB826453-644B-4602-8946-FA3580DA52E9.png
    พิธีกรบอกชื่อวิทยากร และ ขอเรียกว่า อ เจี่ยง
     
  14. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    C9CF578C-D5BC-434A-8EAD-167480F9DE19.jpeg
    ชื่อ เจี่ยงซวิน
    เกียรติประวัติโดยย่อ
    มากมายครับ
    1
     
  15. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
  16. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    C6B666D8-3101-4D66-AF3C-9AF02E9893D6.jpeg
    โคลงกลอนบทนี้ คือ ชุนเจียงฮวาเยวี้ยเอี้ย
     
  17. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    E9E7D532-1543-4C6D-834F-87108E15CD05.jpeg
    มีคนนำไปทำหลายๆอย่าง
    รวมทั้งเพลงต่างๆ เช่น เพลงบรรเลง, เพลงแบบมีคนพูด คนร้อง ก็มี

    หมายเหตุ
    ที่แท้เขาคือโคลงกลอน หรือ บทกวี
     
  18. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    52C559B2-4028-41B4-8FD7-233809034924.jpeg
    ส่วนมากพวกเรามักกล่าวถึงแต่ หลี่ไป๋ ตู้ผู่ หวางเหวย
     
  19. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    28C9B21F-2F85-49C1-8845-F8D3C83BED3F.jpeg
    แต่โคลงกลอนบทนี้เป็นของ จางยรั่วซวี
     
  20. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,239
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    張若虚 zhang rou xu จาง ยรั่ว ซวี

    หมายเหตุ
    วรรณยุกต์จีนในมือถือผมไม่มี จึงขอสมมุติเอาเองว่า
    0 = เสี่ยงสั้น
    1 = เสียงยาว
    2 = ไม้จัตวา
    3 = ไม้เอก
    4 = ไม้โท

    ฺ = ม้วนลิ้น

    zhang1 ruo4 xu1
     

แชร์หน้านี้

Loading...